Prevod od "pogledala u" do Italijanski


Kako koristiti "pogledala u" u rečenicama:

A onda sam pogledala u ogledalo.
Poi mi sono guardata allo specchio.
Dali postoji šansa da si se pogledala u èistu, svetlu stvar zvanu ogledalo?
Nessuna possibilità che tu guardassi in una cosa lucida chiamata specchio?
Kada je Pandora pogledala u kutiju, poèela je da roni suze crne kiseline.
La leggenda racconta che quando Pandora ci guardò dentro non pianse lacrime, ma una pozza di acido nero.
Tako me na sekundu pogledala u subotu.
E per un paio di secondi, sabato, mi ha guardato di nuovo in quel modo.
Da li si dobro pogledala u tog tipa?
Sei riuscita a vedere quel tipo?
Smešno, danas se nisam ni pogledala u ogledalo.
E' divertente, non ho nemmeno guardato lo specchio oggi.
Kad si pogledala u listu, da li si videla moje ime na njoj?
Quando hai guardato l'elenco delle chiamate, ci hai visto il mio nome?
Da li si se ti ikada pogledala u ogledalo, Idi?
Tu ti ci sei mai guardata, Edie?
Nacin na koji je okrenula glavu, kako bi pogledala u MRI...
Il modo in cui ha voltato la testa per guardare la risonanza.
Dobro sam pogledala u beton nakon što me je udario.
Ho visto bene l'asfalto dopo che mi ha colpita.
Kada si rekla da si pogledala u Mrljino srce, nisam imao predstavu koliko si bliska sa njim
Quando ha detto di aver guardato nel cuore della Macchia, non avevo idea di quanto fosse profondo il vostro rapporto.
Završila si sa nabavkom u lokalnoj prodavnici, ili "agori" i pogledala u noæno nebo.
Hai appena terminato di fare compere al mercato locale, o agora.
Ja sam bila Kathryn, dok se nisam pogledala u ogledalo i vidjela djevojku po imenu Talia.
Io mi chiamavo Katherine, fino a quando mi sono guardata allo specchio e ho visto una ragazza di nome Talia.
Mislim da si me sada prvi put pogledala u oèi.
Ma questa potrebbe essere la prima volta che ti vedo occhi.
"Jovanka je pogledala u generale i rekla:
Giovanna guardo' i generali e disse:
Ta žena je dotrèala da mi pomogne, kada je pogledala u mene nije pravila galamu.
E una donna e' corsa ad aiutarmi e quando mi ha guardata... non ha dato di matto.
Nisi nikada, nijednom, pogledala u mene na taj naèin...
Non hai mai, nemmeno una volta, guardato me in quel modo.
Bila si tako zastrašena... dok nisi pogledala u publiku.
Eri cosi' intimida... fino a che non hai guardato verso il pubblico.
Nisi bio tu tog dana kada me je Elena pogledala u oèi i rekla mi da nikada nije želela ovo.
Tu non c'eri quando Elena mi ha guardato e mi ha detto che non avrebbe mai voluto questo.
Sinoć, kada sam ga pogledala u oči, kao i svaki dan za ovih 12 godina, po prvi put nisam videla njega.
leri sera, quando l'ho guardato negli occhi, come faccio ogni giorno da 1 2 anni, per la prima volta non l'ho riconosciuto.
Otrčala sam gore i pogledala u Kalinu sobu.
Sono corsa su e ho controllato nella stanza.
Ja... sam je pogledala u oèi, nasmejala se i rekla "Sreæna sam zbog tebe."
L'ho... guardata negli occhi... ho sorriso e le ho detto "Sono felice per te".
Da budem iskrena, jesam pogledala u aktentašnu.
Ad essere sincera, ho guardato nella tua valigetta.
Kad se vratila kući, rekla je da neko dolazi po nju, da ponekad, kad bi se pogledala u ogledalo, videla bi ga, i da može da uđe u nju.
Una volta tornata a casa, disse che qualcuno stava venendo per lei. E quando guardava nello specchio, a volte, lo avrebbe visto e... sarebbe potuto entrare in lei. Poi mi disse
Savila si ga i pogledala u njegovu guzu da vidiš odakle je došao.
Non ti conosco. Gli hai guardato il culo per vedere da dove arrivasse.
Dakle, prvo sam pogledala u, gdje Haibach je roðen i odrastao.
Quindi prima ho controllato dove Haibach fosse nato e cresciuto.
Ponavljala sam to svaki put kad sam morala da legnem sa èovekom koga sam mrzela, svaki put kad bih pogledala u Šarlotine oèi i videla tvoje.
Me la ripetevo ogni volta che dovevo dividere il letto con l'uomo che odiavo. Ogni volta che guardavo negli occhi di Charlotte, e vedevo i tuoi.
Èim bih pogledala u lica tih ljudi, znala bih od èega pate.
Guardare quella gente in faccia, e sapere esattamente cosa stanno passando.
I ona je naravno kao svaka devetogodišnjakinja, pogledala u mene i zbunjeno rekla: "Šta je pismenost?"
E lei, naturalmente, da bambina di nove anni, mi ha guardato e ha chiesto perplessa: "Cos'è l'alfabetizzazione?"
Nikad neću zaboraviti devojčicu koja je pogledala u oči svoga oca kamerom i rekla: "Tata, kad me pogledaš, šta vidiš?"
Non dimenticherò mai una ragazza che ha guardato negli occhi suo padre con quella videocamera e ha detto: "Papà, quando mi guardi, cosa vedi?"
Su je pogledala u pod i razmislila na minut.
Sue guardò a terra e pensò per un minuto.
GMT, ako možete da zamislite - ako bih držala novčić, koji igrom slučaja imam, i pogledala u lik na tom novčiću, odavde mogu videti zapis na novčiću; mogu da vidim lik na njemu.
Il GMT, pensate, se dovessi mostrarvi una moneta, che per caso ho, e guardo un lato della moneta, posso vedere da qui la scritta sulla moneta, riesco a vederne la faccia.
Ja sam sedela u mojoj kuhinji, dovršavala doručak, a kad sam pogledala u ekran, videla sam reči: "Najnovije vesti".
Io ero seduta in cucina a finire la colazione, ho guardato la televisione e ho visto la scritta "Edizione straordinaria".
Kada bih pogledala u lice novorođenčeta, uhvatila bih nagoveštaj te vrednosti, tog ličnog karaktera koji nema razloga da se izvini, te jedinstvene iskre.
Quando guardavo il viso di un neonato coglievo un barlume di questo valore, di quel senso di individualità senza rimorsi, quella scintilla unica.
Pa sam se okrenula, pogledala u nju i rekla: „Da li ćeš da je nosiš?“
Quindi, mi sono girata verso di lei e le ho chiesto: "La indosserai?"
Ona je pogledala u oči svog deteta i rekla: "Naravno da volim svoju bebu.
E guardò nei suoi occhi e disse: "Certo che voglio bene alla mia bambina.
9.138041973114s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?